FANDOM


兩味,俗稱「蛇」,又稱為「特別車」(中國內地稱為單班車),是車長更份的一種,特別之處是車長每天工作時間分成兩部份,大部份為上下午各一段,而中段時間則休息,正式名稱是「分段更」(Split duties)。

除形容更份外,亦會形容分兩時段服務的巴士,蛇車指某路線只在繁忙時間或日間出動之掛牌車,只負責「打仗」之用。

更份起源

傳統巴士運作,是一部巴士全日行走一條路線,由早夜更兩位車長接力駕駛。然而很多路線(多為前往工廠區及商業區)上下午繁忙時間的客量與其他時段往往有很大出入,如果全日均投放大量巴士,非繁忙時間會造成浪費;反之繁忙時間會出現服務供不應求的情況。早年巴士公司為解決此煩惱,一般調派較少巴士用作全日行駛,繁忙時間則抽調其他路線巴士「增援」(九巴稱為「柯打車」,中巴則稱為「打仗車」)。

然而上下午繁忙時間是每日巴士客量的高峰,抽調一部巴士到另外一條路線行駛,無疑是削弱了本身路線班次。所以在八十年代末期,九巴率先推出附屬於早更的「特別車」更份,每天早上繁忙時間車長從車廠出發接載乘客,「打仗」後將巴士駛回廠「落場」,等候黃昏下班繁忙時間再次出動[1],這就解決了繁忙時間巴士不足的問題。

然而一位巴士司機要從早上繁忙時間(多為早上6至7時)工作到晚上繁忙時間結束(多為晚上7時至8時),工時甚長,中段時間百無聊賴又沒有薪水,故此願意當「特別車」更的車長甚少。九巴為吸引更多車長當「特別車」更份,後來增設中段休息時間津貼(俗稱「瞓覺錢」),以補償工時長的缺點,自此也吸引希望幫補收入的車長加入。

蛇車

蛇車指某路線只在繁忙時間或日間出動之掛牌車,而平日上下午繁忙時間開動的蛇車又稱為「兩味車」。

蛇車一名的由來,是因為在編更表中,特別車字軌由「S」字開頭(如「37-S01」,英文全名為:Split Shift或Supplementary Service),S形狀似彎曲的蛇,因此被稱為「蛇車」[2](類似名稱還有「醫蛇丹尼士巨龍)。

九龍南綫通車前的港鐵接駁巴士K16綫為例,該綫共有十輛用車,當中五輛為蛇車。而在平日非繁忙時間,它們均會停放在南昌站深水埗 (東京街) 總站,待繁忙時間因應需求進行加班。

蛇車通常逢假日收車,但有些蛇車在假日日間也會出動,不過只做一更,例如273P-S1字軌。

名稱起源

由於巴士司機通常由低下階層市民擔任,所以許多巴士行業術語都與市井俚語有關。「兩味」(全稱「一雞兩味」)事實上原指為顧客提供兩種不同的服務,後來就被引申到巴士運作上。

粵語中的「一味」除了有「總是」的意思外,也是小菜的單位,如「一味餸」代表一道小菜。「一雞兩味」後來應用在餐飲業上,就指一隻雞有兩種吃法,把一隻雞用作烹調兩道小菜,借喻同一件事物,可有兩種用法。

「蛇車」方面,則是因為「特別車」車次都以英文S字為首而來,應用上會稱為「蛇一」、「蛇二」、「蛇三」(即S1,S2,S3字軌),如此類推。部份巴士路線只在上下午部份時間服務,被引申為「兩味線」。

例子

創建縮圖錯誤: 不正確的縮圖參數

九巴62X線在排隊指示上顯示其服務時間

相關條目

註釋及參考資料